banniere  
à propos
dernier numéro
appels
recension
archives
politique éditoriale
comité
comité scientifique
Trajectoire ethnographique : du dialogue au devoir de synthèse
Karine Bates

Résumé :

Les données empiriques recueillies lors de ma recherche sur le droit en Inde présentent le pluralisme juridique comme étant une série de dialogues (explicites et implicites) entre divers acteurs. Ces échanges sont foncièrement imbriqués les uns aux autres, et c’est leur juxtaposition qui permet de saisir l’influence des techniques d’écriture sur le rapport des gens au droit étatique, et du droit étatique avec les gens. La jurisprudence révèle des faits qui peuvent être utiles à l’ethnologue pour comprendre, d’une part, le litige en question puis, d’autre part, le raisonnement juridique comme tel. Une fois cette forme d’écriture combinée à l’ethno-jurisprudence, l’ethno-juriste peut saisir au moins deux aspects supplémentaires de la complexité de la culture juridique. Le premier aspect est la manière dont le langage juridique formel façonne les expériences des personnes impliquées dans un litige. Le second est l’existence de l’informel à l’intérieur même des tribunaux, facette qui dévoile la diversité des mécanismes de résolution de conflit offerts par une culture juridique étatique apparemment uni-dimensionnelle. C’est à travers cette polyvocalité qu’il est possible d’analyser différents modèles de justice pour en faire une certaine synthèse.

Abstract :

The empirical data collected over the course of my research on Indian law presents legal pluralism as being a series of dialogues (explicit and implicit) between various actors. These exchanges are intertwined and it is their very juxtaposition that allows us to understand the way in which writing techniques influence people’s interactions to state law, as well as the relationship of state law with the people. Jurisprudence reveals facts that might be useful to the ethnologist in order to understand, on the one hand, the litigation in question and, on the other hand, the judicial reasoning in and of itself. Once combined to ethno-jurisprudence, the ethno-jurist may seize upon two supplementary aspects of the legal culture. The first aspect is the manner in which formal legal language (jargon) shapes experiences of those implicated in the litigation process. The second is the existence of informal mechanisms of conflict resolution offered by a state judicial culture that is by all appearances one-dimensional. It is through this poly-vocality that it is possible to analyse different models of justice in order to render a certain synthesis.

Article en PDF

Retour au sommaire

banniere bas